Keine exakte Übersetzung gefunden für أساس مهني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أساس مهني

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - enseñanza profesional elemental (EBO); o
    - التدريب المهني الأساسي؛
  • - De enseñanza profesional inicial, secundaria y superior;
    - التعليم المهني الأساسي، الثانوي والعالي؛
  • Requisitos: para acceder a la pensión el asegurado debe cumplir 150 semanas cotizadas, dentro de los últimos 6 años anteriores a la causa invalidante, o reunir los requisitos de cotización para la pensión de vejez.
    يدخل المعاش التقاعدي لكبر السن في الفئات الخمس التالية، على أساس المهنة و/أو سن المستفيد:
  • Ⴗ Un sistema de selección moderno y equilibrado para los trabajadores calificados, que se centra en una capacitación técnica polivalente y que permite la movilidad antes que en un modelo articulado sobre la profesión.
    • إنشاء نظام حديث ومتوازن للعمال المهرة، يركز على الكفاءات المرنة والقابلة للنقل عوضاً عن نموذج يقوم على أساس المهنة الواحدة؛
  • Es importante asegurarse de que la reforma normativa no debilita la infraestructura profesional establecida ni los derechos y condiciones relativos a los servicios, reduciendo así en la práctica el ritmo de los progresos realizados.
    ومن الأمور المهمة ضمان ألا يؤدي الإصلاح التنظيمي إلى إضعاف الهيكل الأساسي للمهنة والحقوق والشروط المتعلقة بالخدمات، ومن ثم، إبطاء وتيرة التقدم والتطور على صعيد الممارسة.
  • Quisiera agradecer en particular al Comisionado, Sr. Detlev Mehlis, por el excelente liderazgo del que hizo gala al establecer la Comisión y sentar su labor sobre una base sólida y profesional.
    وأود خاصة أن أقدم الشكر إلى رئيس اللجنة، ديتليف ميليس، للدور القيادي المتميز الذي قام به في إنشاء اللجنة وإرسائها على أساس مهني راسخ.
  • No obstante, esta diferencia no ofrece una comparación específica de ocupaciones, sino de niveles jerárquicos, por lo que puede presentar sesgos que señalen una mayor presencia de hombres que de mujeres en los puestos directivos más altos.
    ومع ذلك فإن هذا الفارق لا يتيح أي مقارنات على أساس المهنة بصورة محدَّدة ولكن يتيح فقط مقارنات في المستويات الهرمية؛ ويمكن أن يشير ذلك إلى اتجاه زيادة عدد الرجال عن النساء في وظائف الإدارة العليا.
  • Colombia cree en las virtudes de un planteamiento holístico en materia de políticas de empleo, que comprenda la educación básica, la formación profesional y el desarrollo empresarial.
    وقالت إن كولومبيا تؤمن بالأخذ بنهج متكامل إزاء سياسات العمالة، أي نهج يضم التعليم الأساسي والتدريب المهني وتنمية المشاريع التجارية.
  • No obstante, esas ofertas siguen limitando el acceso, principalmente a profesionales altamente especializados.
    ومع ذلك، لا تزال هذه العروض تحد من فرص الوصول وبالدرجة الأساسية إلى المهنيين ذوي المهارات العالية.
  • Se dijo que se estaba elaborando un marco internacional sobre los instrumentos que deberían incluirse en los planes de estudio básico de todos los profesionales que trabajasen con los niños.
    وأشير إلى أنه يجري العمل على وضع إطار دولي لأدوات المناهج الدراسية الأساسية لجميع المهنيين العاملين مع الأطفال.